Óculos que fazem tradução em tempo real
Tóquio – A japonesa NEC criou par de óculos que faz traduções em tempo real projectando legendas. A informação é directamente enviada para a retina do utilizador.
Os óculos têm como objectivo facilitar a comunicação entre pessoas que não falam a mesma língua estando equipados com um sistema de reconhecimento de voz e programas de tradução que permitem a exibição do texto na língua do próprio usuário.
O aparelho, chamado Tele Scouter, reconhece a língua falada pelo usuário através de um microfone e converte-a, através de um programa de computador, em textos traduzidos para sua língua nativa. Para além das legendas, uma voz poderá dar ao ouvido a mensagem traduzida na língua pretendida.
A NEC pretende lançar a novidade no Japão em Novembro de 2011. Os novos óculos poderão custar 55 mil euros, sem os custos de ferramentas de tradução e software.
Fonte: Jornal Digital
Os óculos têm como objectivo facilitar a comunicação entre pessoas que não falam a mesma língua estando equipados com um sistema de reconhecimento de voz e programas de tradução que permitem a exibição do texto na língua do próprio usuário.
O aparelho, chamado Tele Scouter, reconhece a língua falada pelo usuário através de um microfone e converte-a, através de um programa de computador, em textos traduzidos para sua língua nativa. Para além das legendas, uma voz poderá dar ao ouvido a mensagem traduzida na língua pretendida.
A NEC pretende lançar a novidade no Japão em Novembro de 2011. Os novos óculos poderão custar 55 mil euros, sem os custos de ferramentas de tradução e software.
Fonte: Jornal Digital